Юрий Нечипоренко: «Цены на книги будут снижены максимально»
Юрий Нечипоренко: «Цены на книги будут снижены максимально»
1-3 ноября в Российской государственной детской библиотеке пройдет первый Всероссийский фестиваль детской книги. О том, зачем он нужен и чем отличается от других книжных ярмарок, «Летидору» рассказал его директор, детский писатель Юрий Нечипоренко.
Фото: Дмитрий Рожков / www.ru.wikipedia.org
– Это – первый фестиваль детской книги. Как и зачем он появился?
– Я носился с этой идеей два года. Мне казалось, что он необходим, потому что у нас в детской книге за последние годы большие потери. Пропал журнал «Детская литература» и закрылся Дом детской книги – его забрали под бутик. Мне казалось, что надо что-то делать. Я предложил собрать вокруг детской книги всех, кто имеет к ней отношение: авторов, иллюстраторов, редакторов, книготорговцев, критиков, библиотекарей, учителей, переводчиков – всего можно насчитать до двенадцати разных «позиций», имеющих прямое отношение к этой теме. И все они равноправны, потому что их всех объединяет любовь к детской книге. Например, музей-квартира Алексея Толстого покажет программу «Буратино на экране». Ксения Драгунская подготовила программу, в рамках которой актёры московских театров будут читать стихи и рассказы. Наша целевая аудитория – родители с детьми, и задача наша как раз и состоит в том, чтобы соединить их миры при помощи любви к книге. Мы приглашаем также детей из всех литературных кружков Москвы, чтобы они показали свои опусы «мэтрам».
– А кого из «мэтров» ждете?
– Придёт Лев Яковлев, много лет ведущий такой кружок при библиотеке Гайдара, Александр Торопцев, руководитель семинара детской литературы в Литинституте. Но не только мэтры! Эксперты отобрали нам два списка книг, на 7-11 лет и на 12-15, мы закупили книги, рассчитанные на старший школьный возраст и дети с сентября их читали по школам, а сейчас, на фестивале, в режиме «командной игры» будут их обсуждать – кому какая больше понравилась. И, главное, кто лучше это объяснит.
– А продавать-то книжки будут?
– Конечно! На наше предложение участвовать откликнулось пятьдесят издательств. Причем, в отличие от и от ММКВЯ, и от ярмарки «Нон-Фикшн», вход и для посетителей бесплатный, и для участников бесплатный – это же библиотека. Так что цены будут снижены максимально.
– На ярмарке «Нон-Фикшн» с самого её начала существовала огромная детская программа, под которую отдан целый этаж. Что у вас общего, чем отличаетесь?
– «Нон-Фикшн» – это в первую очередь встреча читателя с писателем. Но нет такой практики, чтобы собирались библиотекари, представители литературных музеев, чтобы критики раскрывали свое видение. А ещё – «Нон-Фикшн» в значительной степени ориентирован на Запад; на него привозят европейских писателей – спору нет, очень интересных. Мы не можем себе этого позволить, у нас нет европейских авторов (за исключением венгерки Юдит Берг, которая заглянет на обратном пути с Красноярского книжного форума), зато мы привечаем авторов отечественных. За три дня у нас выступят десятки русских детских писателей, причём не только московских. Анастасия Орлова приезжает из Ярославля, Жвалевский и Пастернак из Минска, Мария Ботева из Вятки. Все это не просто писатели, а лауреаты премий.
– Боюсь, что «простому читателю» эти имена практически неизвестны... Как с этим быть?
– Так вот для этого-то фестиваль и создан! Выходят хорошие книги, но они тонут в потоке безвкусного масслита. Мы как раз хотим показать: смотрите, дорогие читатели, вот прекрасные современные сказочники Сергей Георгиев и Сергей Седов, вот Александр Дорофеев – у него вышло много книг, это тонкая проза, но его почти никто не знает. А вот Марина Бородицкая – изумительный переводчик (помните: «Ой мама, это Груффало! Оно меня понюфало!») и такой же тонкий оригинальный поэт. Познакомьтесь с ними, наладьте личный контакт.
– Вы сказали, что пригласили около пятидесяти издательств, и все они равны. На вашем фестивале – да; но за его пределами равенство исчезает. Есть полтора десятка маленьких издательств, выпускающих прекрасные, оригинальные книжки, не доходящие до массового читателя, и есть два-три гиганта с собственными торговыми сетями, которые десятилетиями в лучшем случае переиздают советскую классику, а в худшем – плодят пресловутых «лупоглазых зайчиков». Можно ли с этим что-то сделать?
– Но есть же и «золотая середина»; например, издательство «Росмэн». Оно среднего размера, и при этом проводит очень интересный конкурс, «Новая детская книга». И директор «Росмэна» Борис Кузнецов будет об этом у нас рассказывать. Ставить свой лоточек рядом с «Самокатом» гиганту АСТ, конечно, смешно; но уже по окончании фестиваля он устроит здесь же в библиотеке свою «карнавальную библиотечную ночь». А все авторы, публикующиеся и в больших, и в малых издательствах, у нас равны!
– Авторы все равны, но все разные... Вы – прошлогодний лауреат премии «Ясная поляна» в категории «Детство. Отрочество. Юность». Только что эту же премию получил совсем не детский писатель Роман Сенчин за повесть «Чего вы хотите», которая скорее не предназначена для подростков, а раскрывает жгучие взрослые проблемы глазами подростка. Можно ли вообще провести черту между детской и взрослой литературой?
– Я пока что не готов подробно отвечать по Сенчину, но про себя могу cказать, что не собирался становиться детским писателем. Просто когда я опубликовал свою первую повесть «Мой отец – начальник связи», её приветили именно детские писатели. Я начал с ними общаться, и убедился, что это куда более приятная и дружелюбная среда, чем писатели «взрослые». У них меньше амбиций, они смотрят на мир более открыто. А если серьёзно, вопрос о соотношении детской и взрослой литературы, – это очень сложный вопрос. Возьмите хоть «Божий узел» Александра Дорофеева или «Зимнюю дверь» Станислава Востокова. Мы как раз по этому вопросу проводим круглый стол. Милости просим!