Планировать самые важные путешествия в Новом году лучше заранее. Наш гид по немецким рождественским ярмаркам поможет сориентироваться и запланировать маршрут заранее. Завершились зимние праздники, мы пожелали друг другу добра и приятных новостей. Теперь можно подвести черту под этими впечатлениями и начать планировать новые путешествия. Я поделюсь своим маршрутами по немецким рождественским ярмаркам, и делаю это заранее с умыслом. Хочется, чтобы в запасе было достаточно времени на планирование рождественского путешествия, чтобы у вас была возможность поразмыслить, поискать информацию в сети, обсудить с друзьями и, в итоге, спланировать незабываемое семейное приключение. Красный месяц календаряВероятно, немцы тоже тяжело переживают межсезонье, поэтому и выдумали праздник-антидепрессант, который длится месяц и даже более (в зависимости от календаря официальных праздников конкретной немецкой земли). А все потому, что немцы отмечают не только само Рождество, но также и его ожидание (Адвент). Ярмарки начинают открываться с первых же дней Адвента в конце ноября и в крупных городах работают вплоть до рождественской ночи. В городах поменьше эта радость может продлиться всего несколько дней, поэтому лучше обо всем справиться заранее - на сайте города, в который вы собрались, в путеводителях, в кругу друзей.Ярмарка вспыхивает огнями - и холод буквально отступает. В этом простом трюке очень много глубинной психологической подоплеки. Людям хорошо. Поэтому на ярмарку в Германию хочется возвращаться снова и снова. У россиян есть и еще одна мотивация для поездки сюда с детьми. Резкой смены климата не будет: зима мягкая, хотя, возможны дожди (стоит брать с собой дождевики, они ничего не весят, но отлично спасают), можно много гулять и дышать воздухом, для чего на немецкой ярмарке созданы идеальные условия.В главное помещение Ратуши Аугсбурга – Золотой зал - внесли позолоченные крылья и парики.Мы как раз завершили осмотр роскошных фресок и статуй, покрытых листовым золотом, и устремились к необычным экспонатам импровизированной выставки.Моя дочь Олеся, конечно, бежала впереди всех: видимо, очень хотелось примерить. Но не тут-то было: старинные костюмы с тяжелыми крыльями предназначались для взрослых: чтобы удержать такие крылья на спине, актеры носят под платьем специальный корсет (на фото видно отверстие для него). Костюмы были приготовлены для музыкантов, которые примерно час спустя пели и играли для нас с балкона и из окон Ратуши. При этом на балкон вышел настоящий ангельский оркестр.Нам очень повезло, мы побывали за кулисами этого праздника и точно знали, как создается в реальности такое вот волшебное видение в окне.Уникальное здание (одна из крупнейших Ратуш в Германии, первая ратуша в мире, в которой на момент окончания строительства было более шести этажей) открыто для гостей как живой музей. Здесь разрешается фотографировать, что не может не радовать.Бонусом – урок истории для неленивых: на первом этаже Ратуши открыта выставка, посвященная славному прошлому и настоящему Аугсбурга, швабской столицы, второго древнейшего немецкого города (после Трира, оба города основаны в 15 году до н.э).Экспозиция охватывает все важнейшие вехи истории города, основанного римскими императорами, при этом она необыкновенно увлекательна и наглядна: реконструкции мины времен Второй мировой войны и черепа коня римского легионера запомнятся лучше, чем пыльная рукопись. К слову, я еще вернусь к теме немецких музеев. Они (даже в маленьких городках) совсем не бедные, не пыльные и не печальные, но, наоборот: ухоженные, интерактивные и располагают увлекательной экспозицией. Поэтому музеи, безусловно, стоит включать в план рождественских семейных приключений.Согретые теплом Ратуши, мы вышли «в народ» - на ярмарку, на морозец, благо, ряды начинаются буквально под окнами.Такой маршрут экскурсии по одной из самых старых и знаменитых ярмарок Германии – аугсбургской - предложил местный житель, наш баварский друг Шоши (южно-немецкий вариант имени «Георг»). Парень давно живет в городе и знает, с чего стоит начинать путешествие во Weihnachtsmarkt (или Christkindlesmarkt) в Аугсбурге.Рождественские традиции складывались в Германии столетиями, поэтому к настоящему дню для ярмарки отобрано и сохранено лучшее, пережившее века: костюмированные представления в соборах, Ратушах, на площадях, оригинальные рецепты местных блюд и напитков, само настроение Рождества, на волне которого чувствуешь себя любимым и нужным, согретым и счастливым. В Аугсбурге нам очень повезло с провожатым, мы погрузились в историю города и даже побывали за кулисами Рождества. В баварской столице – Мюнхене - мы упустили подобные возможности из виду (мы не впервые в городе, живем в стране, поэтому - некритично, но для путешественника подобные упущения могут оказаться досадными).Во-первых, здесь, как и в Аугсбурге, рядом с ярмаркой работает музей истории города. Дальше – больше: в Новой Ратуше, которая, как и в Аугсбурге, смотрит на ярмарку, расположена на одной с ней площади, в дни работы ярмарки открывается «Небесная мастерская» для детей от 6 до 12 лет», там можно мастерить различные рождественские красоты. Об этом мы вычитали в интернете уже после поездки, именно поэтому я призываю всех перед путешествием выделить время на неспешное и вдумчивое ознакомительное чтение, поиск нюансов, касающихся ярмарок, которые вы хотите посетить. Уже сейчас в сети появляется информация о датах работы ярмарок нового 2014 года, по ссылке выше (про «небесную мастерскую) сказано, что Мюнхенская ярмарка начнет работу с 26 ноября 2014 года. Все делается для планирования путешествия заранее, то есть, о грядущем Рождестве можно думать уже сейчас. В рунете встречаются вполне качественные, но, опять же, краткие обзоры рождественского предложения, например, это. Но если есть возможность, лучше прошерстить оригинальные немецкие сайты, благо, у каждой крупной ярмарки есть свой сайт или страница на сайте города, как, например, удрезденской «штолленовой» ярмарки.Только по сувенирам и ярмарочному fast food мнения о стране и даже местном Рождестве не составить. Нужно идти дальше: больше смотреть и читать, больше замечать и анализировать. Тогда Германия откроется вам во всем своем великолепии.Очевидно, что сама по себе современная ярмарка, даже самая лучшая из них, в значительной степени – бизнес, где мы являемся клиентом. Здесь вполне ресторанные цены, привлекательный для туриста ассортимент (как в нашем магазине с платками и матрешками).И, да, в море сувениров, правда, можно утонуть. При этом лично я не люблю покупать заведомый хлам, с которого придется, вздыхая, стирать пыль. Поэтому имеет смысл приложить реальные усилия, дабы распорядиться своим бюджетом с умом. Если же вы проявите недюжинную осведомленность об истории городка и ярмарки, то распознаете среди вполне банального местного ассортимента (зачастую доступного втрое дешевле круглый год) уникальные блюда и вещи, которые производят только в этом конкретном городе, местности. То есть, итоговые впечатления будут зависеть не столько от того, что вы увидели на ярмарке, но от того, как вы поняли и почувствовали увиденное.Почему немцы так любят мастер-классы по любой теме? Они экономят на готовом, поэтому хотят научиться буквально всему? Что за деревянные брусочки с орнаментом продают на ярмарке, они для выпечки? Зачем на вязаных носках проставлены даты? Почему на ярмарке так много сосисок, немцы только их едят? Где купить настоящий карри-вурст? Почему так много мучного, что выбрать? Какие необычные макароны в форме пальца! И почему они с капустой? Что за пицца такая странная под названием Flammkuchen? Что такое «детский пунш»? Почему брецели называют брецн? Почему я не понимаю немецкий в Мюнхене? Здесь кто-нибудь вообще говорит на hoch Deutsch? Вопросов к самому себе возникает миллион. Интересно искать на них ответы, они всегда даны в истории страны, ее традициях.Заранее зная эту историю, можно будет увидеть любое ярмарочное явление в контексте. И эта интеллектуальная игра, уверена, очень понравится детям. Сужу по своей 11-летней дочери, которая с азартом открывает для себя и язык, и немецкую кухню, и диалекты, и местный этикет (отличается от российского).С ним интересно разбираться самим, копаясь в деталях, как одержимый золотоискатель. К счастью, есть и подспорья: разработанные для туристов любопытнейшие маршруты – от популярной классической Romantische Straße до узкотематических: Немецкой Дороги виноделия, Дороги Лорелеи, крепостей и замков, Дороги игрушек, Дороги автомобильных музеев, Фахверковой улицы (или «Фахверкового пути). Для Рождества, без сомнения, подойдет любой, на дорогах Германии путешественника обязательно будут ожидать очаровательные пейзажи и замки.Меня особенно сильно захватывает перспектива пройти на Рождество Путем фахверка (тип старинной постройки с эффектной наружной каркасной конструкцией).Германия славится фахверковами домами: расцвет этой архитектуры здесь пришелся на XV век, в итоге было создано более 2 миллионов стоящих по сей день фархверковых зданий. Некоторым из них по 300-500 лет (фахверки знамениты своей прочностью). Неудивительно, что не только сам тип конструкции, но даже деревянные гвозди, использующиеся для максимально прочного соединения деталей конструкции, носят в других языках немецкие имена: Fachwerk (фахверк), Nadel (надель).Именно фахверк, гораздо более человечный и обыденный, чем замок, создает сильнейшую иллюзию перемещения во времени - на средневековые улицы и базары, где бурлит обычная городская жизнь.И именно в фахверковой архитектуре рождественская ярмарка оказывается с своей подлинной стихии, приобретает народный характер, аутентичность. Воскресает не только старинная городская культура, но и уникальные традиции местности, формировавшиеся столетиями. Максимальным числом старинных фахверковых зданий гордится земля Гессен (столица – Висбаден). При этом считается, что самый древний фахверковый дом стоит в Эсслингене-на-Неккаре (соседняя земля Баден-Вюртемберг).Аристотель определял этику как поступки: они принципиально отличаются от чисто умозрительной метафизики, теории. Если продолжать эту мысль в связи с немецкой культурой, окажется, что немцы – не эстеты (а украшать свое жизненное пространство они любят и умеют), но этически ориентированные граждане: немцы активны по отношению к своей истории, бесконечно транслируют старые и снимают новые антифашистские фильмы и передачи, сохраняют каждый ценный для истории камень. Мне повезло, я путешествую по Германии в компании местных жителей, и они показывали мне не только замки, которых здесь - огромное количество но, например, остатки стен от жилых домов, в которых жили семьи в средние века. Дом разрушился, но стена стоит как памятник, прямо посреди улицы, в соседстве с современным частным домиком. И на стене - имена жильцов. Такую стену я видела, например, в малюсеньком городке Варштайн, в земле Северный-Рейн Вестфалия. Еще одно мое открытие – баварский городок Нёрдлинген.Местечко абсолютно средневековое, но, вместе с тем, живое и уютное.Нёрдлинген – один из трех городов Германии, где сохранилась старинная городская стена (остальные два - Ротенбург-на-Таубере и Динкельсбюль).Любопытно, что Нёрдлинген вырос на месте падения метеорита 15 миллионов лет назад. Разумеется, у этого города в кратере есть соответствующий роскошный музей с кинозалом (на фото – здание с надписью Geopark Ries).Считается, что кратер Нёрдлингенский Рис - один из наиболее хорошо сохранившийся в мире (вспоминаем об умении немцев хранить и упорядочивать). И, конечно, такие старинным городкам фантастически идут рождественские украшения. Никакой крупный город не сравнится с этим малышом, когда на фоне фахверковых построек вырастает елка и вспыхивают огни.Ярмарка в таких декорациях превращается в настоящее уличное представление в средневековом духе: с соответствующими костюмами, музыкой, иногда - факельными шествиями (подобными огненными представлениями славится, например, Эсслинген-на-Неккаре). Планируя путешествие, я бы, кроме прочего, внимательно изучила все городки и достопримечательности вокруг места, которое хочется посетить. Чем богаче история места – тем лучше. Если в городе есть крупный музей, он, возможно, организует свою собственную маленькую ярмарку, как это делает, например, всемирно известная марка игрушек Steiff (музей расположен в городе Гинген-на-Бренце, в земле Баден-Вюртемберг). Друзья рассказывают, что прекрасный рождественский мини-рынок есть и в развлекательном комплексе Европарк. Если где-то поблизости есть замок – в 99% случаев рядом с ним тоже будет проводиться и рождественская ярмарка с мастер-классами для детей. Мы, например, вне сезона, еще осенью, посетили небольшой замок Катценштайн (замок находится в коммуне Дишинген, в земле Баден-Вюртемберг). Тогда здесь работал настоящий городок мастеров, который позже, на Рождество, вновь открыл для гостей свои тяжелые старинные ворота.Ярмарка в Катценштайне была небольшой, но роскошной: на глазах у детей из растений делали бумагу, лепили посуду, торговали коваными изделиями, кожами, мехом, деревом.В итоге дочка выбрала мастер-класс по изготовлению зеркала в раме из цветных стекол, я им до сих пор пользуюсь.Важное для родителей: мастер-класс в другой стране – не повод отлучиться и выпить кофе, лучше оставаться с ребенком и следить за тем, какие именно материалы ему дадут для творчества, важно, чтобы он не поранился и не перепачкался в условиях путешествия, когда нет возможности быстро переодеться.Все зависит от цели вашего путешествия, ожиданий, типа отдыха, который вам ближе. Если хочется окунуться с головой в круговорот впечатлений, очутиться в центре огромной праздничной волны, у вас и детей есть силы и желание обойти даже не одну, но несколько ярмарок - чаще всего выбирают крупные города – туристические Мекки: Берлин, Мюнхен, Дрезден, Нюрнберг, Кельн, Гамбург.В крупном городе чаще всего открывается не одна ярмарка, но целая ярмарочная сеть, буквально на любой вкус. В Кельне существует ярмарка, посвященная гномикам, там же можно посетить и ярмарку в гавани, где на огне для вас приготовят местные морские деликатесы. Обилием ярмарок славится и Берлин. У баварского Нюрнберга и саксонского Дрездена – иной фокус, они знамениты своими традициями рождественской выпечки, старинными рецептами пряников и штолленов. В Дрездене даже действует особая ярмарка, посвященная штоллену - Striezelmarkt (от местного названия штоллена - «Strüzel»), здесь ежегодно проводится фестиваль штоллена, который также описан в рунете, для меня это - абсолютный must have будущих рождественских путешествий. Альтернатива крупным городам – маленькие старинные города-музеи, их в Германии множество, и далеко не все они известны за пределами страны. Тем более радостным будет самостоятельное открытие такого чудо-городка – как Эсслинген, Нёрдлинген, Людвигсбург и многие другие. Районным центром земли Северный Рейн-Вестфалия (где, кстати, говорят именно на hoch deutsch, что важно для изучающих язык) является старинный город Зост, тоже наполненный фахверковыми постройками (стоит посмотреть фотографии в сети). Здесь, в частности, расположена одна из самых красивых в Германии Hallenkirche (тип церковной постройки, с тремя нефами одинаковой высоты) - Wiesenkirche, с изумительными цветными витражами и башнями в стиле поздней готики. Если хочется тихого отдыха, маленький городок со старинной архитектурой, замковым комплексом неподалеку, богатой историей, музеями и хорошим бассейном с термальной водой (в свободную минуту с удовольствием поплаваете с детьми) подарит долгожданный покой и гармонию с самом собой, природой и пейзажем.Очевидно, что, чем богаче традиции и наследие города, чем ярче будут и ваши впечатления от ярмарки. Главное про Аугсбург я уже рассказала: ангельское пение с балкона и из окон Ратуши, стилизованное под золотистую средневековую живопись, потрясло меня до глубины души. Позднее я видела певчих и музыкантов на балконах Мюнхенской Ратуши, но это выступление уже не было для меня не волшебным видением, как в Аугсбурге, но будничным концертом в честь праздника. И повседневная одежда музыкантов настраивала именно на будничный лад.Эти две картинки – как небо и земля, правда? Такими же могут оказаться и впечатления от ярмарок в целом, поэтому я все время пишу о хорошей подготовке путешествия. В Асгсбурге мы, конечно, радостно угостились горячими напитками, перекусили, купили каких-то сувениров по мелочи, поглазели на елку, но запомнилось именно пение золотых ангелов на фоне старинного готического фасада, под практически черным баварским небом. Для полноты рассказа поделюсь впечатлениями еще о двух ярмарках этой зимы, которые лично посетила: в швабском Аалене (небольшой город в земле Баден-Вюртемберг) и баварском Мюнхене.Ааленская ярмарка стала самой маленькой из трех, которые мне довелось повидать. Судя по всему, масштабы ярмарок вполне пропорциональны масштабам города. Ярмарка очень понравилась: тихая и спокойная, посетители - только жители города, спешащие выпить с друзьями глинтвейну после работы. Аален – не туристический центр, а, значит, нет давки, что особенно тяжело переносится семьями с детьми.Площадь ярмарки застроена на манер уличной импровизированной сцены: пол выложен соломой и ветками, между деревьями протянуты гирлянды – световая иллюминация.Фактически, ярмарочная площадка как бы отделена от городской суеты и спрятана в игрушечный деревянный город, который в ночи превращается в сияющий разноцветный фонарь. Милые детали: карусель, которую привезли для детей специально в эти дни, живые зверушки в яслях вместе с Христом, удобная планировка ярмарки (всегда есть свободные столики, чтобы выпить глинтвейну, ларьки с едой разумно чередуются с сувенирными), - все эти прелести стали поводом для того, чтобы посетить эту ярмарку второй раз и развлечься по полной программе: мы пробовали местные вкусности, катались на карусели, изучали повадки зверей в яслях (они беспрерывно жевали сено, а маленький дерзкий ягненок в поисках прокорма даже залез в ясли к младенцу-Христу).Никаких уличных представлений в Аалене не было, но дизайн ярмарочной площади мне это компенсировал. Нигде более не встречала такой красоты и изящества в оформлении рождественского городского пространства. Вторая по размерам ярмарка, увиденная мной, – это уже знакомый нам Аугсбург. В Аугсбурге, как и в Аалене, ярмарка не огромная, поэтому не было избыточной суеты, мешающей сосредотачиваться, рассматривать, фотографировать. На огромной ярмарке у меня лично возникает ощущение массы упущенных возможностей, неувиденных, не прочувствованных нюансов. Собственно, именно это случилось в Мюнхене: людская волна буквально несла меня вперед, до Мариенплац, где была установлена огромная елка.Оказалось, что я не готова к такому аншлагу, поэтому быстро устала и захотела уйти, но это исключительно мое субъективное восприятия дня. И, безусловно, я уже сравнивала мюнхенскую ярмарку с более спокойными и камерными, увиденными ранее, поэтому впечатление было именно таким. На самом деле, город Мюнхен, как и ярмарка в нем очень красивый, и посетить Münchner Christkindlmarkt, конечно, стоит. Центральная рождественская ярмарка открывается прямо тут, посреди Мариенплац, между Новой (слева) и Старой (прямо, здание с зелеными и красными башенками) Ратушами. На этих летних фотографиях отлично видно, что площадь никогда не пустует и всегда заполнена туристами. В Рождество число туристов на этой площади вырастает в разы, и к этому нужно быть готовым.Мюнхенская Мариенплац – площадь-музей. Старая и Новая Ратуши, XIV и XIX века, расскажут об этапах развития города, так много они видели и пережили, включая удары молнии и бомбежки Второй мировой войны. Обе Ратуши открыты для туристов, на центральной башне Новой Ратуши разыгрывается знаменитый Glockenspiel (кукольное представление с участием 32 кукол в человеческий рост). В Старой Ратуше открыт музей старинных и современных кукол, на сайте музея, в частности, пишут, что здесь представлена большая коллекция старинных мишек teddy. «Бавария» - это слово даже сами немцы произносят с придыханием: земля считается самой процветающей, богатой, красивой, привлекательной для туриста, жить здесь престижно. При этом не обязательно родиться баварцем: можно выучиться на «баварца», получив диплом на курсах. Такой забавный диплом висит в квартире нашего баварского родственника: в нем указано, что наш Тобиас теперь умеет правильно готовить и подавать баварские колбаски, а также делать много других забавных вещей, которые относятся к джентельменскому набору умений местных жителей. Собственно, почувствовать этот дух Баварии ярмарка очень даже помогает, не хуже, чем мюнхенский же (центральный немецкий) Oktoberfest или знаменитые баварские пивные сады (Biergarten) – излюбленное место встречи горожан в теплое время года. Зимой знаменитые пивные сады закрыты, зато открыта ярмарка, которая компенсирует нам отсутствие уютных широких столов под деревьями и национальной баварской музыки. На ярмарке, как и в пивном саду, оборудованы стоячие или сидячие места под открытым небом, обычно они укрыты крышами от снега и дождя.Как и в Biergаrten, здесь не только едят, сколько общаются.Вокруг Мюнхенской ярмарки изумительно подсвечиваются дома, открывается большой каток, всяческого внимания заслуживают не только знаменитые Ратуши и площадь, но все без исключения прелестные вкусности и мелочи, продающиеся в бесконечных деревянных домиках-ларечках. В одном из мюнхенских ларьков я встретила такую вот милую уставшую девочку, продавца игрушек. Не так уж просто обслужить море туристов, которые наполняют баварскую столицу в Рождество.Крупный город остается крупным городом даже в праздники, об этом мне не стоило забывать. Я долго жила в Москве, и мегаполисом, как и масштабными праздниками меня не удивить, наоборот, восторг у меня вызывают маленькие города и нетронутая человеком природа, горы, лес. Позже мое настроение разделила и русская подруга из Берлина, приехавшая в Германию из Петербурга. Она тоже оказалась недовольна суетой местной (берлинской) ярмарки и ушла оттуда буквально на 15-ой минуте. Конечно, в таком крупном городе как Берлин, где более на Рождество открывается более 100 ярмарок, всегда можно выбрать, куда именно пойти, но проблема коммерциализации Рождества в нашем разговоре всплыла вполне явно. Нам обеим не понравилась рыночная толкотня в праздничный день. Несколько русских друзей и знакомых по моей просьбе прокомментировали рождественские ярмарки в Германии. Кто-то их них эмигрировал и живет здесь, кто-то просто очень любит Германию и местные ярмарки, поэтому имеет соответствующий ценный опыт. Важно, что из любого города Германии ситуация видится иначе, ибо каждая немецкая земля – практически, мини-государство со своим правительством, праздниками, традициями. Поэтому без спектра мнений рассказ о немецкой ярмарке не может быть полным. Наталья (Кельн): Расскажу о Рождестве в городе, в котором живу. Рыночков в Кельне несколько. В гавани, у Музея Шоколада, на площади Neumarkt - у истока зоны шопинга, что оправдывает название площади, у Кельнского собора. У каждого рынка – свое особенное оформление, оригинальное. Кроме глинтвейна предлагают крепкий напиток в кружечке с металлическим держателем для сахара. Сахар поджигают. Мой любимый рынок плавно перетекает от Сенной площади Heumarkt к Altmarkt. Последний называется Heimat der Heinzelmänchen. Все домики здесь украшены фигурками гномов. Глинтвейн разливается в чашечки с их изображением. Здесь есть каток, взрослые и дети катаются тут на коньках и играют в керлинг. Очень необычен рынок в гавани. Там все украшено веслами, всяческими рындами, канатами, маяками. Стоит огромный корабль. На рынке в гавани продают ведьминские снадобья и зелья в красивых стилизованных бутылочках. Именно здесь есть один-единственный на весь Кельн киоск, где очень колоритный дядечка с живописными, лихо закрученными седыми усами готовит морскую еду. Лобстеры и гигантские мидии просто божественны. Еще одна уникальная примета рынка в гавани – сладкое вишневое пиво, Glühbier». Владислав (Эсслинген): «Наш рождественский базар в Эсслингене в Германии - раритетный, еще, кажется, такой же есть в Нюрнберге. Несколько небольших площадей и улочек в центре города выделены под средневековую ярмарку. Многие продавцы, актеры (артисты со всей Европы) и присутствующие одеты в средневековые одеяния. Каждый день на базаре можно увидеть представления и концертные номера, все, что относится к средневековым увеселениям: глотают шпаги, извергают огонь, играют на волынках, лютнях и прочих необычных инструментах, исполняют хоралы и мистерии. Актеры и музыканты - профессиональные, более того - в основном специалисты узкого профиля, не все умеют играть на старинных инструментах. Развлечения - на самый широкий вкус: попробуйте попасть из лука или арбалета в мишень, а каменным или чугунным шаром сбить куриное яйцо, можете поиграть в старинные кегли или научиться метать топор... Хлеб здесь пекут прямо при тебе. Куски мяса подаются в тарелках из запеченого теста. Продается много товаров ручной работы - причем частенько их при тебе и делают из кожи, металла и шкур. Есть восточная палатка, благовония и подушки, есть огромная лохань, в которую можно окунуться (голова останется на морозе). Что касается стандартного набора рождественских базаров: современная ярмарка занимает центральную площадь. Там - местные товары, шнапс, засахаренные фрукты, свечи, традиционные сосиски (в том числе и 1/2 метровые), глювайн. Нестандартный набор - недавно появились кушанья с добавкой конопли. Молодежи нравится, но ничего особенного (кроме привкуса) нет. С каждым годом в Эсслингене все больше туристов, в выходные дни и вечерами не протолкнуться. Полегче с утра и в будние дни. Ярмарка длится месяц, в отличие от иных маленьких городов, где продолжительность два-три дня. Анна (Москва): Рождественская ярмарка – это был пункт № 2 в списке моих берлинских приоритетов (сразу после затеи – забраться на купол Рейхстага).Ходили мы, разумеется, на разные базары. Благо, в Берлине они на каждом углу, точнее, на каждой площади. И на каждой ярмарке - своя фишка. Например, на Potsdamer Platz - ледяная горка. На Alexanderplatz - колесо обозрения (можно прихватить глинтвейн и покататься). На Gendarmenmarkt – уличные выступления (правда, эта ярмарка платная). Так что если есть желание сэкономить евро – можно и не ходить. Цены здесь повыше. А народу много. Или кажется, что много, потому что территория огорожена, приходится тесниться и протискиваться. Там же, где свободный вход, народ просто разбредается во все стороны. Не хочется сравнивать ярмарки в разных странах. Везде свои прелести и странности. Но вот в Берлине - не могу не отметить - ни разу не пришлось искать столик, чтобы пристроить стаканчик с горячим напитком. Столики (хотя правильнее, наверно, «стойки»), во-первых, есть. А во-вторых, всем хватает места. Так что, после посещения базаров во Франции, Бельгии, Голландии или Италии, вынуждена признать – немецкие покоряют качеством, количеством и размерами. Ирина (Москва): Я побывала на ярмарках в Мюнхене, Берлине и Потсдаме. Мюнхенские ярмарки были первыми и самыми яркими. Помню, взяли глинтвейн, а там были керамические кружки-башмачки, в которые его наливали. Залог за кружку - три евро. Мы из этих башмачков выпили и вернули их назад, получив обратно деньги. Но жалеем до сих пор, они такие были классные, мы потом нигде таких не встречали. Еще была прекрасная ярмарка в Роттенбурге - это очень старый средневековый город под охраной Юнеско. Помню, там был какой-то оркестр, где немецкие дедушки играли на огромных и очень странных духовых инструментах.