Кошки живут рядом с родом людским так долго, что они прочно вошли в нашу жизнь. А что пишут о кошках в книгах современные писатели? Кошки живут рядом с родом людским так долго, что они прочно вошли в нашу жизнь. О них написано множество книжек. Они попали в тысячи картин и сотни кинофильмов. Их любят все, а особенно старики и дети. Так как же началась дружба человека и кота? Об этом лучше всего у Редьярда Киплинга в маленькой сказке о «Кошке, которая гуляла сама по себе». И поди догадайся, то ли Кошке удалось пробраться в пещеру и обеспечить себе теплое местечко и молоко три раза в день, то ли наоборот, мудрая Женщина приманила кошку к себе, чтобы та ловила мышей и играла с младенцем. С процессом одомашнивания Дикого Пса, согласно Киплингу, все обстояло куда проще. Есть милые, тихие кошечки, но в детской литературе кошки, а особенно коты благонравием не отличаются. Как сказано в знаменитой поэме Томаса Элиота (в переводе Самуила Маршака) «Макавити», воспевающей родоначальника всех литературных котов-бандитов: Макавити, Макавити, таинственный Макавити! _Законы наши соблюдать его вы не заставите._ Презрел он тяготения всемирного закон. _На месте преступления ни разу не был он._ Его преследуй по пятам, беги наперерез,_Ищи по крышам, чердакам – Макавити исчез!_Современные авторы тоже не устают писать о кошках. Совсем недавно вышла чудесная книга знаменитой английской писательницы Энн Файн «Дневник кота-убийцы» (пер. с англ. Д. Крупской). С самого начала понятно, что кот Таффи себя в обиду не даст. Он точно знает, чего ему надо, и как этого добиться. И если вам не нравится, чем он занимается, что же, пеняйте на себя. Кто посмеет не согласиться с Таффи: «Не пойму, зачем было заводить кота, если без конца жаловаться?» По мнению Таффи, кот всегда прав! И верно, в большинстве случаев на бедного котика возводят напраслину. Честно сказать, это одна из самых смешных книг, которые я когда-либо читала. А вот еще одно воплощение Макавити, «Неро Корлеоне» (пер. с нем. В. Позняк и Н. Федоровой) – рассказ о черном коте с подмоченной репутацией. На этот раз «кошачья история» начинается в Италии, хотя написала книжку немецкая писательница Эльке Хайденрайх. В книге замечательные, необычные иллюстрации немецкого художника Кинта Бухгольца. Неро по-итальянски означает черный, а «фамилия» Корлеоне произошла от прозвища кота, которое с итальянского переводится как «львиное сердце». Да, таков наш котик – бесстрашный проказник, держащий в страхе все звериное и птичье население фермы. Кот так собой гордится, что требует, чтобы, обращаясь к нему, обязательно прибавляли «дон Неро Корлеоне». Звучит зловеще, не правда ли? Прямо не кот, а мафиози какой-то. Все же эгоистом Неро не назовешь, он заботится не только о себе, но и о своей смешной рыженькой сестричке Розе. Неро – кот весьма сообразительный, он умудряется в конце концов втереться в доверие к немецким туристам, и они увозят его и Розу в Германию. А уж там наступает воистину безбедная жизнь.Давайте не забывать и о наших отечественных котах. Конечно, книга Марины Аромштам «Мохнатый ребенок» не только о котах. Она еще о собаках, раках, черепашках, и тех, кто, как девочка Ринка, просто не могут представить себе жизни без какого-то зверька, которого хочется любить, кормить и обнимать. Добро бы только коты и собаки, домашние и бездомные, нет, дело доходит до крыс и до ящериц… Впрочем, коты занимают в книге (как и в жизни) особое положение. Часть третья книги посвящена коту Марсику (как объяснила мне автор книги, кот этот целиком и полностью списан с натуры – с кота Марсика, принадлежащего самой Марине). Уж Марсик всем котам кот, и хозяева его любят без памяти. Впрочем, есть за что. И на долю Марсика выпадает немало ужасно смешных, а иногда и довольно страшных приключений. Но такова уж кошачья жизнь – без приключений не обойтись.