Смотреть фильмы на языке оригинала и наслаждаться… английским? С этими фильмами — легко! О том, какие фильмы на английском придутся по вкусу мальчикам и девочкам разного возраста, рассказывает Екатерина Дмитриева, преподаватель английского языка и редактор Puzzle English.Cкажем честно, проникнуть в фильм с первого просмотра без специальной подготовки и на все 100 % у ребенка не получится, только если он годик-другой не пожил в Англии. Да и то! Сленги, диалекты, сложные термины никто не отменял. Поэтому ждать всецелого, досконального понимания происходящего на экране — болезненный перфекционизм. Когда ребенок впервые в жизни смотрит мультик про Чебурашку, ему же не читают предварительных лекций, разъясняя, что это за зверь. Дети извлекают информацию из истории. Соответственно, нужно вслушиваться внимательно и по окончании просмотра проработать новую лексику. Но ни в коем случае не ДО!The Slipper and the Rose («Туфелька и роза»)Не сбежать в первые пять минут и увлечься картиной поможет принцип знакомого сюжета. «Туфелька и роза» — одна из интерпретаций знаменитой сказки о Золушке, ласкающая слух чисто британским, классическим произношением, чудесными мелодиями и певучими голосами актеров. По завершении просмотра ваш ребенок наверняка будет напевать He danced with me! Wizard of Oz («Волшебник страны Оз»)Для продвинутых в английском подойдет шедевр аж 1939 года «Волшебник страны Оз». Известный многим сюжет сказки об Изумрудном городе дает понимание общей канвы американской экранизации произведения великого и совсем не ужасного Лаймена Баума, автора приключений юной Элли и ее друзей. Герои фильма размышляют, что было бы, если бы их желания сбылись: If I only had a… Выходит, «Волшебник страны Оз» — отличный способ обратить внимание на «если бы да кабы», то есть Conditionals в английском языке. Babe («Бэйб: четвероногий малыш»)Фактор присутствия в фильме зверей автоматически поднимает картину в детском рейтинге (дети обожают наблюдать за животными в кадре). Посмотрев фильм «Бэйб: четвероногий малыш» о милом и смелом поросенке, юные киноманы навсегда запомнят, как по-английски звучат слова «овечка», «собака», «утка» и «гусь».После просмотра внимательный зритель научится здороваться не только репликами Hi! или Hello! Ведь в кино разъясняется вариант приветствия Salutations! Swiss Family Robinson («Швейцарская семья Робинзонов»)Немножко географии в жизнь ребенка привнесет лента «Швейцарская семья Робинзонов». Пока герои обустраивают цивилизацию на острове, им нужно то подтянуть, то подкрутить, то поднять какую-то штуку. Все знают, как перевести на английский существительное «дверь», а вот «дернуть за ручку» по-английски — задача, вызывающая затруднения у школьников и не только.Не стоит упускать также шанс научиться звать на помощь по-английски и освоить морские термины вроде «карантинного флага». The Terminator («Терминатор»)Это хороший выбор для мужской половины юного населения, только начавшей учить английский. Фэнтези-боевик «Терминатор» уже вошел в классику благодаря своему знаменитому I’ll be back. Попробуйте декодировать в картине что-то, кроме этой фразы, — вряд ли понадобится много усилий:Чудеса, волшебство, превращения — еще одна ниточка, привязывающая ребенка к экрану. Charlie and the Chocolate Factory («Чарли и шоколадная фабрика»)«Чарли и шоколадная фабрика» станет самым аппетитным выбором из всей художественной хроники. Как попросить нетающую плитку? Как заказать жвачку, которая заменяет завтрак, обед и ужин? И, наконец, как «закачать» молочный десерт в собственный экран и съесть его онлайн? И все это на английском! The Secret Garden («Таинственный сад»)«Таинственный сад» (экранизация романа Фрэнсис Элизы Бернетт) приведет юного зрителя в дом помещика Крейвена, где царят бесконечные ограничения для детей.И заодно попрактикуйте, как на английском языке отстаивать свою точку зрения. Miracle on 34th street («Чудо на 34-й улице»)Главный фильм о чудесах, как нетрудно догадаться, связан с Рождеством или Новым годом.Именно она внесена в Национальный реестр наиболее значимых фильмов США. Хотя основная тема работы связана с Рождеством, финал киноленты — это кладезь английской юридической лексики: над Сантой учиняют самый настоящий суд. Вот так от чудес легко перейти к прагматической цели, близкой старшеклассникам, готовящимся вступить во взрослую жизнь. Madeline («Мадлен»)Картина «Мадлен» рассказывает о приключениях добросердечной и сообразительной девушки и пригодится подросткам, которые мечтают о карьере дипломата. Главная героиня докажет значение консенсуса в деловых отношениях, а также научит будущих консулов аргументировать собственные тезисы на международном уровне. Cheaper by the Dozen («Оптом дешевле»)А что если отвлечься от серьезных тем и просто порезвиться? Массу идей ребенок уловит в фильме «Оптом дешевле». Каждый юный зритель найдет своего ровесника среди 12 детей семьи Бейкер. Герои расскажут, как поиграть в дартс без мишени, какую змею подарить другу, как сбежать из дома на праздник и организовать подпольное свидание в домашних условиях.Ну вы понимаете все эти взрослые капризы. My Fair Lady («Моя прекрасная леди»)Настоящей находкой для изучения английского станет фильм «Моя прекрасная леди». Юному зрителю выпадет шанс проследить, как грубые просторечия превращаются в высокосветскую беседу, а ужасное произношение цветочницы Элизы становится идеально чистым. Обратитесь к классике Бернарда Шоу сквозь эту постановку — и вам удастся почувствовать тонкости некоторых народных диалектов. К тому же это повод лишний раз прикоснуться к творчеству Одри Хепберн. It Happened One Night («Это случилось однажды ночью»)Если во время просмотра какого-либо из фильмов вас посещает отчаяние и вы хватаетесь за голову с криками «Ничего не ясно!», включите комедию «Это случилось однажды ночью». Понравилось? А между прочим, этому проекту, который собрал в итоге пять «Оскаров» в наиболее статусных номинациях, пророчили провал: прежде чем режиссер нашел актрису на главную роль, ему отказали четыре кинодивы, а сценарий называли ужасным. Поэтому, если вам кажется, что аудирование — непреодолимый кошмар, помните: это лишь творческие муки, а «Оскар» в номинации «Лучшее произношение» вас обязательно найдет. Для девчонок«Она мужчина» (She’s the Man) и «10 причин моей ненависти» (10 things I hate about you) — прекрасный подростковый дуэт для девчонок. Современные проблемы дружбы с мальчиками, освещенные в обоих фильмах, строятся на шекспировских сюжетах. Поэтому если вы еще не готовы взять в руки оригинальные тексты старика Уильяма, то посмотреть кино — не самый плохой вариант, чтобы прикоснуться к великим смыслам. Джентльменский кинонаборПредсказуемый выбор любого десятилетнего школьника — работы по комиксам Marvel. «Мстители», «Человек-паук», «Люди в черном» — ни одна из этих историй не может обойтись без условных предложений. Когда речь идет о выдуманных мирах, то и дело приходится прибегать ко всякого рода «если.., то».Похожим эффектом обладает нашумевшая «Матрица» (The Matrix). Не теряет своей популярности трилогия «Назад в будущее» (Back to the Future). Почему она нравится всем мальчикам от 6 до 16? Нет, не из-за крутых тачек. Просто после просмотра фильма понятно, как не прослыть трусом. I am not a coward! — любимая фраза главного героя. Первоклашки отыщут элементы фантастики в картине «Каспер: дружелюбное привидение» (Casper the Friendly Ghost) — не путать с мультиком! Фото: Shutterstock.com Давайте дружить в социальных сетях! Подписывайтесь на нас в Facebook, «ВКонтакте» и «Одноклассниках»!