Школа под парусами: участвуем в регате
Редактор "Летидора" Екатерина Андреяшева продолжает репортажи из необычной школы: это парусник "Погория", на котором плыли в открытом море 32 школьника. Прошлый выпуск читайте здесь. А из этого выпуска вы узнаете, как проходит регата парусников в Средиземном море, как спасти человека в открытом море и многое другое.
О том, что участие в Tall Ships Regatte – это обязательная часть нашего путешествия, все знали с самого начала плавания. Да, именно ради нее мы спешили, проходя мимо чудесных стран. Мимо Швеции, Дании, Германии. Телефон только и успевал, что высылать приветственные смски: «Вы находитесь на территории Голландии», «Добро пожаловать в Бельгию». А из «территории» Голландии все видели разве что зарево от городских огней у берега. Во время одной из вахт в три часа ночи, когда красная шапка накрыла горизонт, я поинтересовалась у Кажи, ассистента второй вахты: «Что это может быть?» «Это Амстердам», – сказал Кажи. И я подумала, что «почти» побыла в этом городе. Во всяком случае, ближе, чем той ночью, пока приблизиться к столице Нидерландов не получилось.
Эта регата должна была изменить многое в нашей размеренной жизни. Капитан Буш предупредил, что любую свободную минуту каждый должен использовать для сна, ведь ночные подъемы для смены парусов – это непременная составляющая гонки. Слова капитана дети восприняли буквально, засыпая на уроках. А что, это ведь команда капитана – спать.
Уходя с Мальорки, мы ожидали много работы и – такой непонятной регаты. Пару дней, пока наше судно приближалось к Тулону, должны были стать маленьким спокойным перерывом. Но у капитана Буша были другие планы. Он предложил Жене Соснину добровольно покинуть корабль (пусть и на время), чтобы проверить, как экипаж справится с ситуацией «Человек за бортом».
Евгений Соснин, старший второй вахты, (орфография и пунктуация сохранены):
_По дороге в Тулон ко мне подошел капитан и сказал, что они хотят сделать тревогу «Человек за бортом», и этим человеком буду я. Я очень испугался (я боюсь глубины, а там в открытом море было около 3 км глубины и вдобавок ко всему там прыгали тунцы, и плавало два небольших кита), я отказался, но увидев, что капитан Буш расстроен, я, подумав около 3 минут, прибежал и сказал: «Я согласен, я буду»._ И вот, спустя 10 минут, я оделся в спасательный жилет, мне одели камеру на голову, и я прыгнул. Тут мне стало страшно, мне кинули спасательный круг, уже стали спускать понтон, но я отплыл очень-очень далеко от корабля, и к тому же почувствовал и услышал сзади себя плеск. Тут мое сердце сжалось, и я начал сильно бить ногами по воде, но вот уже приплыл за мной понтон, и меня подняли и условно спасли. Мне все хлопали и были рады тому, что я спасен. Меня укутали в одеяло, сделали искусственное дыхание, и отпустили. Позже мне рассказали, что сзади меня прыгали тунцы, но уже было не страшно, я-то уже спасен. Я очень благодарен капитану Адаму, мне досталось много славы, и операторы сняли обо мне фильм.
Большие и малые обитатели моря
То, что в море нас встречают то тунцы, то дельфины, то киты – абсолютная правда. Еще капитан Барановский в самом начале плавания рассказывал, что дельфины очень любят плыть за кораблями, и если им аплодировать, они могут довольно долго идти за судном. Но увидеть впервые своими глазами дельфина все же было очень удивительно! Тем более все поразились, когда услышали на польском: «Велорыба!» Пока русские недоуменно смотрели друг на друга, польские дети уже летели на палубу. «Кит!» – объяснил Анджей, который хорошо говорит на русском. И мы увидели кита.
Смешанное чувство было тогда: с одной стороны – прямо перед тобой живой кит! Громадина, по сравнению с которой и корабль кажется маленьким. Но с другой – телевизор и National Geografic уже давно показали это животное так близко, что небольшой фонтан на горизонте и промелькнувший плавник не тянут на впечатление месяца. Другое дело дельфины! Они действительно подплывают к самому носу корабля, стараются обогнать парусник, уходят с волной, а потом возвращаются.
Они так близко, что присмотревшись, можно разглядеть даже складочки на коже. Такие свободные, играющие между собой и так чутко реагирующие на аплодисменты (похвала людей действует на них завораживающе – дельфины остаются на десять-пятнадцать минут у корабля). Дельфины – вот кто вмиг покоряет сердце!
Не считая маленького приключения с Женей и появление китов, наш переход от Испании к Франции состоялся без происшествий. Про Тулон дети знали не так много. Все были уверена, что там обязательно должен быть вай-фай, Макдак и магазины. Эта триада превращала обычный город в город прекрасный. Но перед тем, как оценить Тулон, нужно было встать у берега. В связи с тем, что на регату пришло много кораблей, нам выделили пятачок, куда мы должны были довольно точно «припарковаться». Раньше я думала, что всем на корабле заведует капитан. Но оказалось, что не каждый капитан справится с такой задачей, и вся ответственность лежит на плечах механика. В нашем случае руководил маневрами Станислав Решель, которого все зовут Сташи.
Интернет в порту оказался слабеньким. Это расстроило сразу и всех. Но взамен интернету обещали экскурсии на «Крузенштерн» и «Мир», поездку в местный заповедник, парад и даже большую морскую вечеринку перед стартом регаты. Но для начала нужно было разделиться на группы для участия в соревнованиях команд парусников. Парней, что покрепче, поставили тянуть канат. Еще нужно было плыть на байдарках и играть в регби, а капитану Адаму Бушу предстояло пересечь небольшой водоем на крохотной лодке. Чтобы завоевать победу в командном первенстве, побеждать нужно было везде.
Пока Ева, преподавательница английского и главный помощник во всех организационных делах, полночи раскрашивала плакат для капитана, дети отсыпались. За кораблем в темное время суток обычно присматривает кто-то из офицеров и, посменно, двое подростков. Два часа ночной вахты проходят, обычно, незаметно. Такое милое сидение под звездным небом можно было бы назвать даже громким словом «романтика», но эти лица, пожалуй, лучше всего передадут желение поскорее оказаться в постели под теплым одеялом.
На утро вся команда «Погории» выдвинулась побеждать. Мы знали только одно: поблажек на возраст не будет. В соревнованиях на равных участвуют и бывалые моряки, и те, кому едва-едва исполнилось 15 лет. Увидев матросов с «Крузенштерна», Араик Симонян тут же нашел словосочетание как нельзя точно передающее физическую подготовку этих парней. «Машины смерти» смотрелись сурово даже на фоне других мореплавателей, а подростки с «Погории» были почти в половину их меньше по весу. Утренний настрой на победу растворился.
Казалось бы, победы нам не видать. Но перед тем, как встретиться с «Крузенштерном», нужно было что-то сделать с остальными командами. И вопреки ожиданиям, парни начали побеждать. Команду за командой. Турки, итальянцы и даже чехи вдруг оказывались слабее пятнадцатилетних подростков. Школьники удивлялись сами и удивляли других, к ним с советами подтянулись и сами ребята с «Крузера», постепенно количество побед росло. Боевой дух был на подъеме, и хотя победить самых сильных все же не удалось, вера в собственные силы у наших парней в тот день выросла в разы.
Потом хорошие вести появились и в других испытаниях. Гребцы на пирогах стали первыми, в регби мы показали очень хорошие результаты, и вот победа за победой, и – мы на втором месте. Отличный результат, учитывая уровень и количество соперников!
После того, как закончились соревнования, объявили небольшой перерыв. И хотя дети больше всего мечтали выбраться в город и побродить по магазинам, теперь их ждали на кораблях «Крузенштерн» и «Мир». За месяц жизни на волнах дети просолились настолько, что даже посещение самых больших и быстроходных парусников мира казалось им чем-то естественным (наверное, с таким же чувством королева Елизавета узнает об очередном приеме). Мы же с Олегом Беспаловым, журналистом из «Комсомольской правды», испытывали легкий трепет, договариваясь об экскурсии на эти корабли для участников «Школы». Было страшно, что моряки окажутся снобами и откажут. Но это чувство пропало вмиг, стоило только начать разговаривать. В итоге нас ждали сразу на двух кораблях! И это было необыкновенно!
«Мир» для «Погории» в чем-то родной брат. Оба корабля были построены на одной верфи в Гданьске в 80-х. Оба побеждали в регате «Катти Сарк». Оба принадлежат к классу А (корабли, чья длина больше 40 метров). При этом «Мир» считается самым быстрым парусником в мире. Зафиксированная максимальная скорость под парусами – 21 узел (38,9 км/ч). Но все же у «Погории», как и других кораблей на этой регате, есть все шансы на победу. Нужно только выбрать правильный курс, учитывая прогноз погоды.
Стоит еще раз поблагодарить команду «Мира». Для участников «Школы под парусами» была проведена чудесная экскурсия по кораблю. Нас даже пустили в капитанскую каюту. Что и говорить, там было на что посмотреть. Эмблемы городов, подарки, памятные статуэтки, атласы морей и океанов и множество других вещей, которые можно встретить, пожалуй, только на корабле.
И еще – отдельную благодарность хочется сказать нашему гиду (пожалуй, самому улыбчивому гиду на свете). Несмотря на то, что подростки задали миллион вопросов, сделали сто-тысяч-фотографий, и даже умудрились в конце концов разбрестись по кораблю, он не потерял самообладания и все также продолжал улыбаться. Вот такие удивительные люди учатся в Государственной морской академии имени адмирала С.О. Макарова. Просто гордость за морфлот!
После побед на спортивных соревнованиях нужно было показать себя достойно на параде. Магда Лапшина, человек удивительной организованности, предложила всем вместе исполнять короткую и веселую песню про аллигатора, который плывет по Миссисипи, охотясь за пирогой с хиппи. И хотя текст был далек от жизни «Погории», мы ставили на зажигательность. Денис Попов перевоплотился в символ песни, и мы вышли в центр города. Улицы были полны зрителей.
На щеках у каждого члена «Погории» были флаги двух стран, ибо «Школа под парусами» в этом году польско-русская. По сути, за прошедшие 30 лет существования проекта капитана Барановского впервые на корабле оказалось поровну детей из этих двух стран. Еще в сентябре было непонятно, как завяжется общение.
Сначала все говорили на английском. Постепенно перешли на смесь трех языков, так что просьба сделать чай звучала так: «Зробишь хербатки с сахаром?», а команда подняться на палубу все чаще произносилась «Вшистке наверх!» Чтобы показать нашу интернациональность, решено было нарисовать на щеках флаги обеих стран.
Идея торжественной колонны «Погории» была проста: мы и будем олицетворять наш же корабль. Сделаем мачты из швабр, выберем капитана, нарисуем ему бороду, возьмем рынду. Короче, сделаем все как надо. А наш аллигатор будет замыкать колону. В принципе, обычная такая морская русско-польская школа.
Итак, картина маслом: 40 человек несут белые полотнища на швабрах (это наши паруса), поют под гитару песню про аллигатора и хиппи, кричат в перерывах между куплетами, срывая голос, «Хей-хей-хей». Наш проход по центральным улицам французского города, в котором мы оказались буквально два дня назад, был по-настоящему незабываемым. Зрителей было множество, они махали участникам торжественного шествия. Короче, если вам однажды будет не хватать внимания, нужно всего ли стать участником парада!
Парад был грандиозным! Мы успели хорошенько сорвать голос, пока шли до главной площади города. Постепенно все участники собрались вокруг сцены, и началось награждение. Сама регата состоит из двух этапов, первый был от Барселоны до Тулона. Пока другие корабли соревновались, «Погория» была на Мальорке. Так что рассчитывать на призы не приходилось. Оставалось только поздравлять других участников с победами. Но вдруг прозвучало: «Погория»! Оказалось, что мы стали лучшими на параде! За наградой, которую вручал лично мэр Тулона, на сцену поднялись Леша Королюк и Бартек Андралойч.
Итак, регата еще не началась, а мы уже подводили первые итоги: второе место в спортивных соревнованиях, спецприз за парад. При таком положении дел нужно было пренепременно побеждать! Настрой был самым боевым! Впереди нас ожидала экскурсия на «Крузенштерн», поездка в заповедник и морская вечеринка! А пока мы передавали из рук в руку такую неожиданную награду.
Продолжение следует.
Автор благодарит Збишека Босека за предоставленные фотографии