Новости1 мин.

Психологи объяснили, чем отличаются российские и американские сказки для детей

И какие есть нюансы

© Depositphotos

Чтение сказок — одна из самых древних и добрых традиций в семьях. Различные народы создавали собственные волшебные миры, собственных героев, основывая события на собственном опыте и культуре. Неудивительно, что сказки в разных странах мира различаются. Ученые из Университета штата Северная Каролина сравнили российское и американское народное творчество. Подробности читайте в нашей новости.

Ученые провели два исследования. Их участниками были родители из России, США, а также родители, родившиеся в РФ, но проживавшие в Штатах. Их попросили оценить, как часто в книгах, которые они читают своим детям, встречаются те или иные эмоции.

Выяснилось, что американские сказки делают акцент на положительных эмоциях: счастье, гордости, восхищении.

В русской же культуре ценятся все эмоции, в том числе отрицательные, и очень важно извлекать уроки из этих эмоций.

Юлия Ченцова-Даттон
доцент кафедры психологии Джорджтаунского университета

Согласно исследованию, в популярных у российских родителей детских книгах описано больше эмоций, нежели в книжной продукции США. В текстах первых чаще встречаются, например, гнев и грусть.

Авторы работы утверждают: родители из РФ склонны обсуждать с сыновьями и дочерьми более сложные эмоции. Это может означать, что российские дети в перспективе лучше научатся справляться с ними, говорится в исследовании ученых.

Ранее «Летидор» писал, что аналитики выяснили, какие книги читают на ночь российским детям.

Фото: Depositphotos