Опубликовано 17 июня 2014, 16:40

Как всё устроено: детский спорт в Японии

Спорт и коллективная активность сопровождают японцев с раннего возраста. Японский спорт объединяет, учит проигрывать и бороться, а также вовлекает японцев в коллективную деятельность допоздна по будням и во время выходных. Это уменьшает стресс при выходе на работу с жесткими условиями. И, может быть, даже продлевает жизнь.
Как всё устроено: детский спорт в Японии

Как всё устроено: детский спорт в Японии

Пытаюсь вспомнить о спорте в своём советском детстве. Вспоминается бодрая песня из «Ну погоди!» - «Спорт, спорт, спорт!». Мелодия, помню, такая простая и гордая. Ну, и, соответственно, волк и заяц бегают на фоне разных спортивных снарядов. Имитация иностранного акцента «-Заяц? - Заесь, заесь». Такие вот, нехитрые ассоциации со спортом. Всю жизнь думала – «заесь» это китаец или японец? Вроде бы, каратистским имиджем похож на японца, но лицо какое-то китайское, и музыка китайская. Впрочем, кто их разберёт, - подумают многие.

Модели общения

iStock_000017790495SmallJAPAN.jpg

iStock_000017790495SmallJAPAN.jpg

Когда японцы знакомятся, первым делом выясняют возраст. Разница даже в 1-2 года уже расставляет их на разные статусные ступени. К старшим они обращаются на вежливом языке – можно провести параллель с русским «быть на Вы». Дистанция сохраняется, и на «ты» не переходят. Без иерархии им некомфортно и неясно. Равенство и братство – не для них – им нужна иерархия и дедовщина.

Вторым (я немного утрирую) делом спрашивают, в каком спортивном кружке собеседник был в школе. Не в школьные годы, а именно в школе. Спорт в Японии прививается именно в школе, он практически обязателен и стаден. Тут невозможно втайне от окружающих записаться в секцию бразильской борьбы или футбола, и иметь какую-то свою личную спортивную реализацию.

Начиная с седьмого класса (первый класс «школы средней ступени»), все должны выбрать себе спортивный школьный кружок, куда и отправляются после уроков, а вечером времени хватает только на домашнее задание и сон. Уроки кончаются около полчетвёртого, домой школьники приходят в начале седьмого.

При знакомстве образ человека японцам хочется сразу связать с каким-то видом спорта. А, вы бейсболист! – и представляют нового знакомого в обтягивающем белом трико и бейсболках, и сразу понимают атмосферу – героический пафос, группы поддержки и их оралки и кричалки для «боления» на стадионе, соревнования, из-за которых отменяют занятия и заказывают автобусы до стадиона. Так вы теннисист… - тут пиетета меньше, но всё равно всплывает в представлении что-то теннисное. - Каратист!? Какой у вас пояс? Так мой брат каратист. - Да что вы? - Да.
Вот и поговорили.

Впрочем, кроме спортивных кружков есть ещё музыкальные, художественные и другие, но там меньше воспитанников, и другой боевой задор.

Как часто бывает, японские разговоры бессодержательны и формальны, «как дела», «какой вы умный», «как вкусно», и вдруг тема спорта вспоминается очень часто. Поначалу я была удивлена – не знала о массовом внедрении спорта в жизнь людей и не понимала, почему японцы вдруг понимающе кивают и обмениваются сведениями о своём спортивном прошлом. Наверное, так фронтовики разговаривали – где служил… В каких войсках...

Японцам крайне важна принадлежность к группе. Вы не просто личность и человек – вы из своего поколения, из своего города, из своей фирмы, из своего спортивного кружка. Сами по себе – вы не существуете. Слово ЧЕЛОВЕК «нингэн» - дословно значит «между людьми». Личность формируется в связях с другими.

1 из 9

ПредыдущаяФиз-ра