Опубликовано 19 января 2014, 20:00

Приплыли

Приплыли

Мы в последний раз отдавали швартовые. Прощаясь с Корсикой каждый понимал, что по сути это и есть уже окончание пути. Там в итальянской Чивитавеккьи придется собирать сумки. Но как ни странно, это радовало многих детей. Почему? Просто за два месяца многие из них очень соскучились по дому.

– Ну разве можно не скучать по родным – удивлялся Женя Соснин, – дома всегда любят, там хорошо.

Дети составляли целые списки того, что должно быть наготовлено дома: борщи, пельмени, пироги, салаты. Оглашались маршруты посещения бабушек. Почти у каждого была своя версия, сколько же часов нужно провести в кровати, чтобы отоспаться за эти два месяца. Немалая часть разговоров была посвящена школе, и тем ужасам, которые уготовили учителя.

И все же я думала о том, что Кажи был прав, плавание должно быть больше двух месяцев. Сейчас все изменилось. Дети научились не только жить на море, но и ловить удовольствие от того, что находишься на корабле. Вот наша последняя качка:

Волны и качка.jpg

Волны и качка.jpg

Корабль шатает, он падает в пропасть ответ на каждую новую волну, но в отличие от начала плавания, теперь такое поведение парусника никого не пугает. Организм привык к относительности того, что такое стабильность. Я смотрю с удивлением на Вику Курбанову, которая в девятибалльный шторм была синее синего моря, и не могу поверить своим глазам. Повиснув на карабине, она качается над палубой. Ей вторит Филип.

Волны.jpg

Волны.jpg

Качка оказывается с сюрпризом. На горизонте появляется торнадо. Всех детей загоняют под поклад, и строго-настрого запрещают подниматься наверх. В это время Эва, учительница английского, задает мне почти риторический вопрос: "Как ты думаешь, идти сейчас в душ или нет? Вдруг сейчас объявят тревогу, всем покинуть судно, а я прямиком из душа в спасательную шлюпку?" В ответ я могла только улыбаться. Пока нам грозит разрушение и погибель, самое время принять ванну. Хотя, справедливости ради, никто в ужасы торнадо не поверил. Дети спокойно сидели на уроках и даже немного учились.

– Торнадо, не торнадо, пишем тест, – сказал Марек. Это был последний день школы на море. Погода – хуже некуда, а учитель по химии и биологии, он же единственный врач на корабле, раздает листочки. Каждый сможет получить еще одну оценку перед отъездом.

Оценки у погорийцев в дневнике были самыми разными. От единицы до шестерки – самой почетной в Польше. Я тоже подводила итоги своей преподавательской деятельности. Никогда бы не подумала, что качка и кубик Рубика могут стать самыми большими помехами в учебе. И если с качкой сделать было решительно нечего, то кубик приходилось отбирать. Моду на этй игрушку ввел поляк Куба. Он умудряется собирать его с закрытыми глазами за считанные секунды. А еще Куба обещал выучил русский язык и переехать в Россию.

Куба.jpg

Куба.jpg

Итак, Чивитавеккья. Последний порт, последняя вылазка в город. Мы смотрим Рим за один день, успевая посетить почти все основные достопримечательности столицы. Скорость крейсерская, Ватикан пройден за 15 минут (Очередь в собор Петра? Тогда бежим дальше!), лучшее мороженое на пьяцца Навона попробовано, монетки в фонтан Треви брошены, и даже почти-почти увидели испанскую лестницу, но надо было возвращаться домой.

Рим.jpg

Рим.jpg

Наш путь завершился. За плечами – 4 200 морских миль (почти 7 700 км). Мы пережили шторма, торнадо, туманы и вулканы, парусные гонки и ночные вахты. Мыли палубу, поднимались на реи, сворачивали как могли паруса. Эти разговоры на смеси русского, польского и английского вряд ли когда-то еще повторятся с такой интенсивностью, и уж точно нескоро приглашение на ужин будет звучать так же необычно как Zapraszamy na kolacje.

 

Карта путешествия.png

Карта путешествия.png

Автор благодарит за предоставленные снимки Казимежа Робака, Магду Лапшину, Марию Сахай, Олега Беспалова.

5 из 5

Корсика: выветренный островСледующая