Опубликовано 20 марта 2014, 20:16

Поэзия - детям

То, что выучено в детстве, остается навсегда – и неважно, сколько стихов человек прочтет потом. Не говоря уже о картинках – в книжках для детей хорошие иллюстрации самое первое дело, запоминаются они надолго.
Поэзия - детям

Поэзия - детям

Многие дети любят стихи. Мелодичные и рифмованные, они легко запоминаются. Стихи веселят и успокаивают, их читают на ночь и учат наизусть. А то, что выучено в детстве, остается навсегда – и не важно, сколько стихов человек прочтет потом. Не говоря уже о картинках – в книжках для детей хорошие иллюстрации самое первое дело.

Последнее время вышло немало сборников детских стихов, и общеизвестных, и совсем новых, и слегка подзабытых. Начну с подзабытых.

В сборнике Веры Инбер «Сеттер Джек» – вся ее поэтическая классика для детей, включая мой любимый стих о многодетном семействе сороконожек:

setterJeck.jpg

setterJeck.jpg

У Сороконожки
Народились крошки.
Что за восхищенье,
Радость без конца!
Дети эти – прямо
Вылитая мама:
То же выраженье
Милого лица.

Картинки Наталии Салиенко чуть-чуть старомодные, но очень подходящие к стихам. И сам сеттер Джек – чудесный рыжий пес, герой одноименного стихотворения – на обложке.

А вот книжка Олега Григорьева, которая так и называется «Стихи для детей»,

stihi_dlya_detey.jpg

stihi_dlya_detey.jpg

и рисунки в ней почти детские; художница Ирина Затуловская сделала их красно-синим (наверно, двусторонним) карандашом. Рисунки куда-то летят, несутся, совсем как стихи:

Велосипед меня понес.
Понес куда-то под откос.
Он там остался без колес,
И дальше я его понес…

stihi_dlya_detey2.jpg

stihi_dlya_detey2.jpg

Многие дети любят собак, и поэт Михаил Яснов, конечно, тоже, что явствует даже из названия сборника «Здравствуйте, хвостаствуйте!». Вот послушайте:

По дороге
От ворот
И до поворота
Помесь пуделя идет
И еще кого-то.
Ходит вежливая помесь
С посторонними знакомясь.

В книге совсем необычные иллюстрации Ирины Преснецовой, сделанные с помощью шерстяной нитки. Да и в другой книге Яснова, «Детское время», тоже немало про собак, впрочем, и про кошек тоже.

detskoe_vremya.jpg

detskoe_vremya.jpg

А еще про дедушек, бабушек и многих других.

А в сборнике «Собиратель сосулек» каждый стих почти песня:

Я утром вышел из дверей –
Кругом была весна,
И стая мыльных пузырей
Летела из окна.
Она летела так и сяк,
И вбок, и вдаль, и вширь,
А впереди летел вожак –
Большой такой пузырь.

Замечательный поэт и переводчик Марина Бородицкая тоже относится к любителям собак. Особенно таких, как этот песик из сборника «Щенок Мартын и другие»:

shenok_martyn.jpg

shenok_martyn.jpg

Хорошо, я виноват, уничтожил тапочку,
Но ведь я почти не тронул ни пальто, ни шапочку!
Всё, прощайте, погибаю без любви и ласки!
На могилку положите докторской колбаски.

У Марины в последнее время вышло немало поэтических сборников: «Убежало молоко»«Прогульщик и Прогульщица»«С музыкой и пением»«Думай, думай, голова!» и совсем свежий, для детей и взрослых, «Амур на подоконнике».

Книжка «Парикмахеры травы» Сергея Белорусца полна забавной игры слов:

parikmahery.jpg

parikmahery.jpg

Я больше За проезд платить не стану.
Я лучше Самокат себе достану.
В «Прокате» Личный транспорт – самокат
Возьму – и на проезд, И на прокат!..

К забавным стихам – забавные иллюстрации Ивана Александрова, в них образы превращаются в буквы, а буквы в образы.

Иван Александров сделал и замысловатые, вырезанные из картона иллюстрации к книге другого поэта – Артура Гиваргизова, «Мы так похожи». И это не единственная книжка Гиваргизова, есть у него и другие сборники: «Когда некогда»«Как-то я летел с рябины», и недавний – «Генералы»:

generaly.jpg

generaly.jpg

Сережу боится даже директор сада.
Сереже в тихий час разрешают играть в игрушки.
Ну а как генерала боятся – и говорить не надо!
Ему в тихий час разрешают стрелять из пушки.

Переводчик Григорий Кружков (в его переводах можно почитать и Эдварда Лира, и Льюиса Кэрролла) сам тоже пишет стихи и часто печатает их вперемежку со своими переводами. К сборнику «Письмо с парохода» невероятно подходят монохромные, синие рисунки Татьяны Кормер.

letterFromparohod2.jpg

letterFromparohod2.jpg

Кружков, как и английские поэты, которых он переводит, привычно играет словами:

Весна наступила
На кончик хвоста
Тотчас заоравшего
Громко Кота.

Оба сборника поэта более старшего поколения, Александра Тимофеевского, «Мы по скверику гуляли» и «Пусть бегут неуклюжи», иллюстрировала Наталия Перова. Тимофеевский – автор знаменитой песенки из мультфильма «Чебурашка».

neukluyzhi.jpg

neukluyzhi.jpg

И не только:

Утюг в пруду увидел утку
И удивился не на шутку:
«Такого не видал я сроду,
Чтоб утюжок утюжил воду»
.

Поэт Андрей Усачев сочинил смешные стихи про двух мышат, Тинку и Тимку, книжка так и называется «Про Тимку и Тинку».

5(1).png

5(1).png

Мышата забавные, озорные, и с легкой руки Усачёва они попали не только в поэтический сборник, но в целую серию книжек для малышей «Пешком в историю». А все потому, что эти мышата – большие книгочеи:

Говорят, что мышки
Любят портить книжки:
Обожают грызть листы
И жуют обложки…
Но не верь тем слухам ты,
Их придумали коты И плохие кошки.

Ну и конечно, есть всем известные Рената Муха, Вадим Левин и Григорий Остер, но о них – в другой раз.