Эту историю знает, наверное, каждый. Эта сказка стала одновременно самой читаемой и самой переводимой книгой на французском языке. В неповторимом волшебстве «Маленького принца» соединены фантастическая реальность и романтическая история жизни самого автора - французского аристократа, писателя, поэта и авиатора Антуана де Сент-Экзюпери. Одно звучание полного имени этого человека вызывает ассоциации с чем-то сказочным и благородным - Антуан Мари Жан-Батист Роже де Сент-Экзюпери.
Свою сказку Сент-Экзюпери не только написал, но и нарисовал. Картинки в этой книге являются органичной и неотделимой частью повествования. Иллюстрации автора к «Маленькому принцу», первое издание которого появилось в 1943 году, до сих пор являются не только первыми, но и абсолютно непревзойденными. Создать новые оригинальные эскизы к этому произведению, не нарушив живой связи с первоисточником, не «переписав» сказку, крайне непросто. Рисунки корейской художницы Ким Сура, публикующей свои работы под псевдонимом Ya-Ong Nero, что можно перевести, как «Черный кот» - одна из попыток справиться с этой задачей. Как прилежная ученица за наставником Ким Сура следует за Сент-Экзюпери, создавая на основе его иллюстраций некую обновленную версию событий. Рисунки Ким Сура к «Маленькому принцу» похожи на пересказ сказки в присущем этой художнице оригинальном стиле.
Несколько лет назад в Корее вышло издание «Маленького принца» с иллюстрациями Ким Мин Джи, о которой мы уже говорили в этой статье. Ее версия меньше привязана к оригинальным иллюстрациям Сент-Экзюпери. Ким Мин Джи перенесла Маленького принца в свою эфемерную реальность, причудливый волшебный мир.
Говорят, что люди видят мир и красоту в нем через призму собственных воспоминаний. Пусть по-настоящему прекрасные иллюстрации к любимым сказкам будут одними из первых воспоминаний наших детей.