В Москве пройдет встреча с писателем и переводчиком Евгением Клюевым

13 мая в магазинчике издательства «Самокат» Клюев представит читателям новый перевод сказок Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса за зеркалом».

Известнейший переводчик и филолог, писатель, эксперт в литературе абсурда решил не конкурировать с кем бы то ни было, а максимально приблизиться к первоисточнику, сохранив особенности ритма, языковых и логических игр классика английской литературы.

«Зачем переводить уже переведенное?» — как-то спросили меня… Тогда я не нашел ничего лучше, как ответить: «Может быть, затем же, зачем перечитывать уже прочитанное». Я до сих пор убежден в том, что переводят не «зачем», а просто из любви к тексту. Потому же, кстати, и перечитывают»,

— говорит мастер.

Иллюстрации к книге, вышедшей в издательстве «Самокат», сделала известная голландская художница Флоор Ридер в технике граттажа.

В презентации примут участие:

писатель, переводчик, поэт Евгений Клюев,

литературный редактор нового издания «Алисы» Наталья Калошина.

Встреча пройдет в магазине издательства «Самокат» на ул. Малая Ордынка, 13, корп. 3.

Вход на мероприятие бесплатный, но необходима регистрация.

Семейный гороскоп