На «ты» или на «вы» — как должен ребенок обращаться к родственникам
«К своей свекрови я всегда обращаюсь на “вы”. Как свою бабушку может называть наша дочь, то есть ее внучка?» — многим этот вопрос кажется очень простым. Кто-то с уверенностью отвечает: «Конечно, на “вы”, как и сама мама», а кто-то считает, что «это же бабушка! Только на “ты”!»
Читайте также
Похожие вопросы появляются и в случаи общения с родными дядями-тетями, а также с их супругами, которые, между прочим, тоже считаются родственниками. Итак, на «ты» или на «вы» должен называть ребенок взрослых родственников? Конечно, единственно верного ответа для всех здесь не существует. Но вы вполне можете определиться с вариантом, который будет комфортным для вашей семьи.
Возможно, в этом вам помогут наши эксперты — основатель сети петербургских билингвальных детских садов «Билингвик CDF» Наталья Фесенко и аналитический психолог Марина Смовж.
Отвечает Марина Смовж, аналитический психолог
Для русскоговорящего человека обращение на «ты» и на «вы» отягощено не только лексическим, но и психологическим смыслом. В частности, когда мы обращаемся к какому-либо человеку на «вы», мы вкладываем в это уважение, признание его статусности, а также разграничиваем иерархичность в наших отношениях.
«Ты» мы говорим тем, с кем чувствуем себя на равных.
Однако выбор обращения ко взрослым внутри семьи определяется не только этими коллективными смыслами.
В первую очередь, играет большое значение традиция, которая есть в конкретной семейной системе. Возможно, отсутствие обращения на «вы» к старшим будет свидетельствовать о размытости границ в семье и потенциальному возникновению неуважения. Но также вероятно, что в обращении к старшему на «ты» подразумевается открытость и доверительность в отношениях.
Поэтому, на мой взгляд, внутри семьи возможны и естественны обращения на «ты».
«Вы» помогает ребенку обозначить в первую очередь тех взрослых, которые не входят в его близкий круг.
Отвечает Наталья Фесенко, основатель сети петербургских билингвальных детских садов «Билингвик CDF»
Пожалуй, времена обращений «маменька» и «папенька» уже давно прошли, сейчас мы не называем родителей на «вы». И все же вопрос элементарной вежливости будет актуален всегда.
Дать однозначный ответ вопрос — «на ты» или «на вы» должен называть ребенок родственников — невозможно, ведь у каждой семьи свои порядки, устои и обычаи.
Во многих восточных культурах и сейчас принято обращаться на «вы» ко всем старшим родственникам без исключения.
А, например, в английском языке, напротив, практически полностью отсутствует подобное разделение.
О вежливой форме «вы» ребенок, чаще всего, впервые слышит в детском саду, ведь в России к воспитателям принято обращаться по имени-отчеству.
• Там же примерно в возрасте трех-четырех лет малыш потихоньку учится разделять свое общение на формальное и неформальное.
• К пяти годам он уже привыкает и начинает интуитивно чувствовать, когда стоит сказать «Здравствуйте!», а когда «Привет!».
• К семи годам, в первом классе, все дети без колебаний обращаются к учителю на «вы».
Тем не менее дома ребенок находится на своей территории, в родной среде, и разделять становится немного сложнее. Как же ему помочь?
Во-первых, четко объясните разницу между этими двумя словами. Говорите максимально просто, к примеру: «На “ты” мы обращаемся к самым близким, к тем, кого давно знаем. На “ты” можно общаться со сверстниками, друзьями, ребятами в детском саду и школе.
На "вы” мы обращаемся не только к малознакомым людям, но и ко всем старшим, если они сами не попросили об обратном».
Во-вторых, позвольте взрослым самим решать, какое обращение им будет приятней. Да, в начале знакомства всех старших мы будем называть на «вы», но если Надежда Петровна будет просить «зови меня просто "тетя Надя"», сопротивляться не стоит.
Ведь, согласитесь, обращение на« ты» часто сближает и стирает многие границы в общении.
Фото: Vostock Photo