Отдых

Школа под парусами

Школа под парусами

Кшиштоф Барановский уже тридцать лет ведет в открытом море "Школу под парусами" для подростков. Сам Кшиштоф человек в высшей степени удивительный, он дважды в одиночку совершил кругосветное плавание вокруг света на паруснике. Сейчас капитан собирает команду 15-летних школьников из России и Польши, чтобы отправиться в новое плавание.

Кшиштоф Барановский уже тридцать лет ведет в открытом море "Школу под парусами" для подростков. Сам Кшиштоф человек в высшей степени удивительный, он дважды в одиночку совершил кругосветное плавание вокруг света на паруснике. Сейчас капитан собирает команду 15-летних школьников из России и Польши, чтобы отправиться в новое плавание.

С паном Кшиштофом "Летидор" поговорил о том, как прошло предыдущее плавание, которое завершилось в ноябре прошлого года. Тогда в числе польской команды было всего двое подростков из России. В полуторамесячное плавание, которое началось 25 сентября, отправились студентка первого курса Краснодарского муниципального медицинского института высшего сестринского образования 16-летняя Татьяна Шиховцова и девятиклассник средней школы в хуторе Армянский Крымского района Краснодарского края 15-летний Елисей Косарев.

mapa-szkola.jpg

- Пан Кшиштоф, расскажите о маршруте завершившегося плавания?

  • Мы отчалили из Свиноуйсьца (порт в Польше, - прим. авт) под конец сентября. Это не лучшее время для плавания по Балтийскому морю, но только тогда у нас появилась возможность использовать парусник "Погориа". На Северное море мы приплыли по Кильскому каналу, чтобы быстрее выйти из северных районов, в которых в такое время года погода ни к черту. При входе в Ла-Манш нас атаковал шторм, который мы переждали в небольшом французском порту Булонь-сюр-Мер.

Затем мы отправились в Сетубал недалеко от Лиссабона, благодаря чему удалось посетить португальскую столицу. Потом по Гибралтарскому проливу плыли до Малаги, где сменился капитан. Я оставил корабль под ответственность Крыса Грубецкого, нашего подопечного, который в 16 лет участвовал в первой Школе под Парусами, а сегодня ее возглавляет уже как опытный капитан.

Дальнейший маршрут проходил через порт Балеарские острова, мы закинули якорь в одной из бухт Ибицы, затем остановились в порту Вила-нова возле Барселоны и Монако. Рейс закончился в конце ноября в Генуе, откуда уже автобусом ребята вернулись в Польшу.

парусник борьба со стихией.jpg

Дети шли на паруснике "Погориа". Это тот самый парусник, на котором пан Кшиштоф Барановский участвовал в рейсе с учеными Польской академии наук в плавание к Антарктиде.

- Скажите, как Вы выбирали детей, которые отправились в плавание? Какие были обязательные требования для участников?

  • От кандидатов мы ожидали участия в волонтерской деятельности в течении года. Тех подростков, которые подходили под этот критерий, пригласили на спортивные соревнования по бегу и плаванию. Именно во время этих соревнований сложилась непосредственно команда – один школьный класс, который отправился в плаванье. Ребята, не прошедшие в команду, получили утешительные призы и возможность пойти в недельное плавание в Мазуры (речь идет о Мазурском поозерьем, в состав которых входит четыре тысячи озер, - прим. авт.).

- Была ли какая-то (морская) подготовка у детей до плавания?

  • Мы не требуем никакой специальной профессиональной подготовки. В течение первых дней молодежь осваивает основные маневры с парусами и учится работать на высоте.

парусники счастье.jpg

Чтобы у школьников не возникло проблем при возвращении (ведь они пропускали полтора месяца занятий), на корабле подросткам нужно было продолжать учебу.

  • Как была выстроена работа на корабле: как дети совмещали необходимую работу и учебу? Что давалось труднее всего: организация детей на корабле или их жизнь на суше, во время экскурсий?

  • Дети, а скорее молодежь, с утра несколько часов ходили на школьные уроки (парусник в то время обслуживается учителями, у которых не было занятий). Потом они подключались к работе на корабле в четырехчасовых промежутках (так называемых вахтах), которые продолжались весь вечер и всю ночь. Для ребят сложнее всего организовать свое время, для преподавателей – уследить за ребятами во время наземных экскурсий.

Путешествие.JPG

За время плавания подростки посмотрели несколько городов, среди которых Лиссабон и Барселона, а также побывали в королевстве Монако.

- Это плавание проходило в рамках "Школы под парусами". Скажите, как изменилась школа за 30 лет своего существования?

  • Первая Школа в 1983/84 году сталкивалась с бюрократическими ограничениями, разрешение на выход в плавание получали только после многократных попыток. Сегодня, когда разрешения не нужно, появились новые трудности – финансовые. Когда-то выход в море был возможностью вырваться в новый мир, сегодня не составляет труда купить билет на яхту или корабль, хотя наша молодежь плавает бесплатно.

парусники и подростки.jpg

- Расскажите о тех учителях, которые были на корабле, и других участниках плавания, которые Вам помогали.

- Мои сотрудники – это моряки-любители, у которых есть профессиональные квалификации. Они сами нас находят, ведь совершенно нелегко найти учителей, имеющих мореплавательские квалификации и к тому же готовых отдать плаванию пару месяцев свободного времени. При этом надо понимать, что они участвуют на условиях волонтерства.

Если говорить о школьной программе, то для польских ребят в возрасте 15 лет - это 3 класс гимназии. Этого учебного плана и придерживаемся.

парусник школа.jpg

- Какое плавание будет следующим?

  • Следующая Школа планируется по маршруту Гданьск (старт в Вестерплатте 1 сентября) – Сочи на Черном Море (завершение плавания - 15 декабря). (здесьможно прочитать более подробно о том, как проходит отбор школьников - прим. авт.)

- История "Школы под парусами" очень длительная. Скажите, следите ли Вы за судьбой тех, кто принимал участие в плаваниях? Есть ли среди детей из прошлых плаваний те, кто связал свою судьбу в дальнейшем с морем?

  • Нужно понимать, что мы не воспитываем будущих мореплавателей, наоборот, мы отговариваем от этой профессии. Мы воспитываем отважных и благородных людей, а они сами выбирают этот путь, оставаясь связанными с морем как моряки – любители. Все участники предыдущих Школ под Парусами с удовольствием встречаются на различных ежегодных мероприятиях.

- Пан Кшиштоф, как человек, который дважды в одиночку совершил кругосветное плавание вокруг света, скажите, чему Вас научило море и как на Ваш взгляд путешествие под парусом меняет детей?

  • Море учит толерантности и терпению, учит уважать труд и окружающих тебя людей. В особенности работа во время рейсов учит мужеству. Тому качеству, которое можно приобрести если не в море, то только в армии или на войне. В мирных условиях море обеспечивает те самые экстремальные условия, которых не хватает для воспитания  и показывает, как выживать в первобытных стихиях. Наши подопечные, все как один, твердят, что "Школа под парусами" изменила их взгляд на жизнь и научила строить смелые жизненные планы. Море -  превосходный учитель, что уже не раз нашло свое подтверждение. Теперь проверим, сможет ли польская и русская молодежь найти общий язык на борту одного корабля.

парусник подростки.jpg

- В одном из интервью я прочитала, что Вы сейчас собираете средства на то, чтобы построить корабль для польско-российской школы "Школы под парусами". Скажите, как читатели могут помочь Вашему проекту?

  • Одной из основных проблем является поиск парусника для Школьных рейсов, поэтому нам необходимо построить свой. Проект уже готов и судоверфь ждет заказа. Нужны инвесторы, которым можно будет продать 8 кабин по 1 млн. евро. Мои предыдущие проекты – "Погориа" и "Фредерик Шопен" прекрасно плавают, правда, им уже по 30 и 20 лет, и они труднодоступные.