Новости

В Госдуме предложили детям писать «мама» и «папа» с большой буквы

И вернуть этикет дореволюционной России.

Необычное предложение подготовил в запросе к вице-премьеру Ольге Голодец депутат Госдумы Владимир Сысоев. Он уверен, что современному русскому языку не хватает уважения, а потому озвучил идею вернуть в школьную программу изучение правил речевого этикета, принятого в царской России до 1917 года.

Речевой этикет до революции отличался строгими правилами и имел собственную грамматику. Например, «Мама» и «Папа» писали с большой буквы. Основными этикетными жанрами являются приветствие, прощание, извинение, благодарность, поздравление, просьба, утешение, отказ, возражение,

  • заявил Владимир Сысоев в разговоре с RT.

Депутат добавил, что прежний речевой этикет научит людей уважительнее относиться друг к другу и повысит моральный облик общества.

Поэтому я считаю, что в школах должны возродить порядок обращений, как это было в Российской империи,

— отметил представитель Госдумы.

Запрос, судя по всему, еще не дошел до Ольги Голодец, а потому ее реакция на данное предложение пока не известна.

Заметим, что в дореволюционной России к речевому этикету относились очень внимательно. Общение людей и выбираемые ими выражения зависели от статуса собеседников. Царь, например, мог даже наказать за нарушение речевого этикета по отношению к его персоне.

Дворяне обычно обращались друг к другу «милостивый государь» и «милостивая государыня», а также «сударь, сударыня». В служебной среде (гражданской и военной) существовали такие правила обращения: от младшего по чину и званию требовалось обращение к старшему по титулу – от «Вашего благородия» до «Вашего высокопревосходительства»; к особам царской фамилии – «Ваше высочество» и «Ваше величество»; к царю и его жене обращались «Ваше императорское величество»; великие князья (близкие родственники царя и его жены) титуловались «императорским высочеством».

Князья, не имевшие отношения к царю, и графы с женами и незамужними дочерьми назывались «Ваше сиятельство», светлейшие князья – «Ваша светлость». Вышестоящие по службе обращались к подчиненным со словом «господин» с добавлением фамилии либо чина. Если люди были равны по титулу, то называли просто должности друг друга: «Послушай, граф…». Простолюдины использовали такие обращения, как барин, барыня, батюшка, матушка, сударь, сударыня, к девицам – барышня. А наиболее почтительно к барину считалось обратиться: «Ваше благородие».

Фото: shutterstock.com

Давайте дружить в социальных сетях! Подписывайтесь на нас в

Facebook,

«ВКонтакте» и

«Одноклассниках»!