Антон Соя: «Нетленность моих сказок мало меня беспокоит»

Антон Соя: «Нетленность моих сказок мало меня беспокоит»

Петербуржец Антон Соя — продюсер и текстовик полудюжины панк-групп, в прошлом году неожиданно для многих обратился к литературе для старших дошкольников и младших школьников. Успех его остроумной книжки «Звёздочка» про мини-лошадку весомо подкрепился книгой «Ёжка идёт в школу» – историей о трехсотлетней внучке Бабы-Яги, которая идет в школу для сказочных персонажей.  О том, как у него в сказках современное уживается со сказочным, «Летидору» рассказал сам Антон Соя.

Петербуржец Антон Соя — продюсер и текстовик полудюжины панк-групп, автор романов с говорящим названиями «Эмобой» и «Эмоболь» и нескольких книг в жанре треш-фантастики, в прошлом году неожиданно для многих обратился к литературе для старших дошкольников и младших школьников. И выпустил остроумную книжку «Звёздочка» – историю о поющей мини-лошадке, которая отправилась покорять Москву и с трудом выбралась из тенёт звериного шоу-бизнеса. В новом сезоне успех «Звёздочки» оказался весомо подкреплен книгой «Ёжка идёт в школу» – историей о трехсотлетней внучке Бабы-Яги, которая идет в школу для сказочных персонажей. Причем «мажоры» вроде Василисы Прекрасной и Ивана Царевича (разумеется, внуков известных персонажей) учатся в ней вместе с детьми из семей с сомнительной репутацией – Кики, дочкой Кикиморы, и Костиком Бессмертным, внуком Кощея – который к тому же является спонсором школы. О том, как у него в сказках современное уживается со сказочным, «Летидору» рассказал сам Антон Соя.

– Писатели обычно начинают интересоваться детской литературой с появлением собственных детей, и их интересы плавно перемещаются от малышовых к подростковым вместе с ростом собственных чад. У вас получилось наоборот: от молодежной музыки к подростковым книгам, а уже от них — к раннешкольным. Как так вышло?

– Да я всегда был незрелый, а теперь и вовсе «деградирую на глазах». Вот уже и в детство впал. А если серьёзно, последние семь лет я, работая в издательстве и курируя детскую программу, постоянно общался с замечательными детскими писателями и иллюстраторами. От них видимо и заразился, чему пока очень рад.

– И история про Звёздочку, и история про Ёжку отличаются резким и сознательным смешением сказочного и сверхсовременного. Вы не боитесь, что ваши сказки могут устареть вместе с ЖЖ, Фейсбуком, смартфонами и игровыми консолями?

– Дело в том, что я пишу современные сказки для и про современных детей. Мне необходимо, чтобы они ассоциировали себя с моими героями, узнавали себя в них, сопереживали им. Поэтому вопрос устаревания технических новшеств для меня здесь вторичен. Нетленность моих сказок мало меня беспокоит. Мне важнее чтобы мои книги читали здесь и сейчас.

– Тот же вопрос — про лексику. Не было ли у вас нареканий со стороны педагогов и простых родителей по поводу не всегда литературных оборотов и современного сленга ваших героев?

– Есть такие мамочки, которые считают, что в книжках герои должны говорить на литературном языке девятнадцатого века, а есть даже те, кто считает, что новые герои и новые сказки детям вообще не нужны. Я, в принципе, за живой язык, но понимая ответственность перед детьми, сленгом не злоупотребляю. Использую его крайне редко и только, чтобы подчеркнуть особенности личности персонажа. Например, внук Змея Горыныча – Горыша спустился в школу с далёких гор и злоупотреблял словом «короче», пока не пристрастился к чтению в школьной библиотеке. Перестал, короче, Горыша «короче» говорить. Даже испугался, что заболел. Что касается педагогов, так я сам педагог с дипломом. А недавно получил комплиментарное письмо от ректора своего университета. Пишет, что его внукам книжки мои очень нравятся. Горжусь теперь собой.

– История про Ёжку явно не закончена. Что ждет ее дальше? И немаловажный вопрос – когда?

– Ёжку ждёт вторая четверть в школе «Сказка» и театральная постановка спектакля «Вишнёвый лес» силами одноклассников и педагогов. Книжка уже написана, и великолепный Женя Антоненков приступил к иллюстрированию. Надеюсь, релиз будет в ноябре.

soya_insta.jpg

– А Звёздочку?

– А Звёздочку ждёт выступление на ЕвроЗвероВидении в Лондоне, а до этого – большое путешествие по Европе с необыкновенными приключениями в пути. Кроме того, я адаптировал первую книжку для маленьких читателей, и в октябре она выйдет в издательстве «Малыш» в меньшем объёме, зато в большем формате.

– Ждать ли новых книг про совсем новых героев?

– В феврале-марте в «Росмэне» должна выйти книжка про дружбу обыкновенной нескладной третьеклассницы Маши и необыкновенного таракана Аркадия.

– Детские писатели порой жалуются на отсутствие поддержки со стороны государства, приводя в качестве примера для подражания скандинавские страны. Насколько критичной такая поддержка (или ее отсутствие) кажется вам лично?

– Мне лично поддержку оказывают добрые детские писатели, такие, как Андрей Усачёв, Михаил Яснов, Елена Ракитина, когда соглашаются почитать мой сырой текст и дать советы, к которым я всегда прислушиваюсь. Сравнивать скандинавские и нашу страну, мне кажется занятием совершенно бесполезным и даже вредным. Слишком у них там всё хорошо в социальной сфере, населения чуть-чуть, можно и о детских писателях позаботиться, вырастить новых Андерсенов, Янссон и Линдгрен. А у нас огромная страна с огромным населением и огромным государственным аппаратом, и проблемы у неё совсем другие. Есть более актуальные кандидаты для государственной поддержки. Так что если наше государство сначала поддержит пенсионеров, врачей, учителей, учёных, я буду очень рад. А сказки сами к детям пробьются.

Лого letidor.ru

Комментарии